Categories
Issues

Ngugi’s book still relevant 42 years on

EAP's school edition of The River Between

More than 20 years after Ngugi wa Thiong’o’s book The River Between was unceremoniously bundled out of the Kenyan school system, it is now set to make a major comeback after the Ministry of Education approved it as a compulsory set book in literature studies in the Kenya Certificate of Secondary Education (KCSE).
Many will be the questions asked as to whether Ngugi’s early works – The River Between included – are still relevant in today’s dispensation. A careful analysis of the book and the issues and themes it addresses reveals that they are still as relevant as they were those many years back.
Just like Chinua Achebe, Ngugi’s early writings dwelt at length with the clash of the white man’s culture with that of the Africans. Also addressed in those writings is the issue of oppression.
As far as oppression is concerned the author concerns himself with the methods the oppressor employs to achieve his ends and how the oppressed coped, and the means they employed to counter the oppression.
Colonialism, as was practised then might have come to an end, but the world we live in still remains an unjust place. The West, courtesy of their superior weaponry and improved economic status are still very much oppressing the poor nations particularly in Africa.
Closer home, oppression among ourselves – African against African – is even more pronounced than that of the West against Africans.
Kenya, as a country might have rid itself of colonialism more than 40 years ago, but the issues people used to moan about in the colonial days – poverty, landlessness, oppression, unequal distribution of resources, lack of education – are still burning issues today.
Thus it can be argued that when the white oppressors exited the scene they were replaced with more vicious black oppressors. Pupils studying the book would draw important lessons from how Africans today have coped with the Western Culture in relation to their own African cultures.
A casual look at the youth of today – who will be studying the book – reveals that many of them have completely abandoned their African roots and are busy trying to ape the Western culture, sometimes blindly. Evidence of this is in the way they dress, talk and how they relate with each other.
Thus the book will offer them an opportunity to examine themselves.
While The River Between, when it was written, mainly dwelt with the contact point of the two opposing cultures, the youth of today are the perfect examples of the after- effects of that culture clash. Today, most of them cannot construct a coherent sentence in their mother tongues.
It would be interesting for those studying the book to examine the rapidly emerging Sheng’ culture, which is today a much preferred means of expression by the youth. Simply put the Sheng’ generation in Kenya is a hybrid of Western and Kenyan/Swahili culture.
Looking at today’s youth some comparisons can be drawn between them and Waiyaki a leading character in The River Between, locally published by EAEP. Drawing from Mugo wa Kibiru’s prophecy, Waiyaki’s father, Chege, implored the young man to go the white man’s school and learn their ways. Chege knew the white man could only be countered by learning his ways.
Just as culture is dynamic, and is bound to change, Waiyaki is well aware that there are some aspects of the white man’s culture that are not as bad as they were made to appear, and therefore could be assimilated into the African culture. Thus Waiyaki is entrusted with the unenviable task of trying to harmonise the two cultures, unite the two opposing camps and come up with a model that would be acceptable to both, a task he utterly fails to accomplish.
Waiyaki might have failed in his gigantic task in the book, but evidence of the Sheng’ generation is enough testimony that Waiyaki’s efforts might not have been in vain after all. In his quest, Waiyaki was vilified by both sides. The same can be said of the Sheng’ generation. Aren’t they also being vilified by both sides of the divide, especially when it comes to matters of language?
Today Female Genital Mutilation (FGM) is a hot issue within government, religious and NGO circles. Sustained battles are being waged in communities that still cling to the ancient culture, with varying results.
The tragic character of Muthoni, in the book, and the tribulations she underwent as still are relevant today as they were when Ngugi wrote the novel. Muthoni, in spite of her parents having been converted to Christianity, had a burning ambition to undergo the rite, so as “to become a woman.”
She underwent the ritual, eventually dying as a result of the attendant complications. There still many Muthonis today as they were then. The issue of symbolism, as employed by Ngugi in the book, is one pupils studying the book will especially need to take into consideration. Such symbolism is brought into sharp focus with Muthoni’s death.
What did her death symbolise? The death of African traditions and customs? That is a debatable point.
Religion is another issue Ngugi never tires tackling in his works. In The River Between, he examines African traditional religions alongside Christianity, which was introduced by the white man. Today, roles appear to have changed. Christianity is on the rise in Africa, while diminishing in the West. Still in spite of their new-found faith, Africans will still revert to their traditional beliefs, whenever it suits them. I think The River Between is a valuable text for our children to study in schools. What is more, they will be interacting with ideas from one of their own.
You can order the book here

Categories
Issues

Book Fair: lessons learnt

With this year’s Book Fair over and done with, there are a few things that organisers and the book industry in general need to take into consideration. Granted that the Fair, which was in its tenth year, was relatively successful, there are lingering feelings that it would have been much better.
Anyone visiting this year’s edition of the Book fair at the Sarit Centre, in Westlands, must have noted the increase in the number of stands, which is a good thing for the industry. It shows that the book industry is expanding. However, with this expansion comes the issue of space. Any casual observer at the Fair must have noticed that the stands were actually cramped.
This came out clearly particularly on the days there was increased traffic. With so much traffic, moving around the exhibition hall became quite labourious, and this is not a good thing for the various exhibitors, some of whom felt that visitors did not spend quality time at their stands. Thus, they ended up not reaping the maximum benefits of the increased traffic.
Secondly, as a result of the increase in the number of exhibitors this year, there were some stands that were relegated to the hall at the back. These ones must have felt shortchanged as not every visitor to the place was aware that they were there in the first place. I for one had not noted that there were additional stands at the back until someone dragged me back there.
This situation is now asking serious questions as to whether the Sarit Centre Expo Centre is too small for the book exhibitors. Is it time for publishers to shop for a different venue? This is a question only publishers can answer.
There also have been concerns to the effect that the Fair would do well if it was to held in a more central place, where most people can access easily. The answer to such a venue naturally falls on KICC. But will publishers, known for their aversion to part with money, afford the fees, a revamped and professionalised KICC demands?
Still, publishers have to grapple with the concern that the Nairobi International Book Fair is not properly marketed. Kenyans are yet to see the kind of publicity blitz that usually accompanies fairs like the Motor Show, Homes Expo, among others, being lavished on the Book Fair. Apart from diehard book lovers, a majority of Nairobians would most likely tell you that they have never heard of the Book Fair.
Perhaps due to the fact that most of their money comes from text book publishing, the most part of marketing for the Fair is concentrated in schools. Publishers, as a matter of priority, need to move out of their over reliance on text book publishing and start paying more attetion to general publishing. That way they will be able to attract more of the general public to the Fair.
It is also worthy noting that publishers do not engage in aggressive marketing of their products (read books). It is no wonder that they keep whining about the poor reading habits of Kenyans, when they are not creating enough hype on their books. The Kalenjin People’s Egypt Origin Legend Revisited: Was Isis Asiis?, a historical book published by Longhorn Kenya, is a case in point.
Having read the book, Philip Ochieng wondered why nothing was being done to publicise the book. In his Sunday Nation column published on August 5 2007, he posed the following question “Why was a book of such significance to Africa published quetly in an African city and sneaked into its bookshops without a single word of publicity?”
The marketing aspect begs another question. Should the promotion and marketing of the Nairobi International Book Fair be placed in the hands of professional marketers in future? Over to you publishers.
The other aspect that begs attention regarding the Book Fair has to do with international publishers. For a Fair that boast of its international status, one would expect to find a fair number of international exhibitors. Sadly this is not the case with the NIBF. One of the core roles of book fairs is the rights trading, and that is where international publishers come in. That, in our case, means that very few of our publishers get to sell or buy international rights.
And this does not mean that there no books being published here that would interest audiences in other parts of the world. On the contrary there are many books published locally that would be of immense interest out there, but the publishers are not doing much to have them known. Who else can they blame other than themselves?
The same thing applies to award winning books. The very fact that a certain book has won an award – any award – is enough reason for it to be promoted as widely as possible. But sadly our award winning books rarely get the attention they deserve on the international front.
Perhaps the only Kenyan book that received worldwide attention courtesy of winning an award is Margaret Ogola’s book The River and the Source, (Focus Publishers) which bagged the Jomo Kenyatta Prize for Literature in 1995. Today there are several international editions of the book doing rounds globally, including translations. However, that credit goes to the Commonwealth Writers Prize, which the book won the same year. It is organisers of the Commonwealth Prize who are the reason the book enjoys such international stature.
Speaking of prizes, lack of enough marketing also afflicts The Jomo Kenyatta Prize for Literature, which is the premier books award in the country. Were the organisers of the award – The Kenya Publishers Association – to market it more aggresivelly then the winners would not be the obscure lot they are today.
Again the prize money awarded to the winners, KSh40,000 (US$597), is not motivating enough. More importantly, the controversies characterised in the judging of the books is one the award can do well without.
The second Wahome Mutahi Prize for Literature will be held at the end of next year’s book fair, and I am afraid the same depressing award money, if not less, will be dished out to the winners. Isn’t the memory of Wahome Mutahi aka Whispers worthy much more than that?